成人公开免费视频-成人高清在线视频-成人高清在线观看播放-成人高清在线观看-一个人免费看的视频-一个人免费观看在线视频www

歡迎訪問西迪斯翻譯-官方網(wǎng)站! 翻譯熱線:023-6122 0666、139 8361 5252
首頁  >>  新聞資訊  >>  翻譯經(jīng)驗

新聞資訊
NEWS

【翻譯公司】翻譯理論之翻譯三原則

作者:        發(fā)布日期:2023-06-19        點擊量:0
①德萊頓——翻譯三分法
逐字譯metaphrase
意譯paraphrase
擬作imitation
②泰特勒——翻譯三原則(通常所說的翻譯三原則就是指的泰特勒所提的三原則)
(一)譯作應(yīng)完全復寫出原作的思想;
(二)譯作的風格和手法應(yīng)和原作的特點相同;
(三)譯作應(yīng)與原作一樣流暢
③嚴復——翻譯三標準:信;達;雅(信達雅很多人都知道,但是應(yīng)該有些人不知道這個翻譯標準是嚴復所提出來的)
④林語堂——翻譯三原則:忠實;通順;美

企業(yè)訂閱號

業(yè)務(wù)聯(lián)系號

服務(wù)電話:023-6122 0666、139 8361 5252    |    服務(wù)郵箱:sdschn@163.com     |    業(yè)務(wù)微信:sidis111     |    公眾號:西迪斯

                      Copyright ? 2017-2020 重慶西迪斯翻譯有限公司 版權(quán)所有       渝ICP備19015804號-1      sitemap.xml

渝公網(wǎng)安備 50010702502677號

023-6122 0666 QQ咨詢