成人公开免费视频-成人高清在线视频-成人高清在线观看播放-成人高清在线观看-一个人免费看的视频-一个人免费观看在线视频www

歡迎訪問(wèn)西迪斯翻譯-官方網(wǎng)站! 翻譯熱線:023-6122 0666、139 8361 5252
首頁(yè)  >>  新聞資訊  >>  翻譯經(jīng)驗(yàn)

新聞資訊
NEWS

關(guān)于翻譯的分類(lèi)

作者:重慶翻譯公司        發(fā)布日期:2021-04-20        點(diǎn)擊量:9

【翻譯公司】分類(lèi) classification

又稱(chēng)“歸類(lèi)法”,指根據(jù)對(duì)象的共同點(diǎn)和差異點(diǎn)將對(duì)象區(qū)分為不同類(lèi)的邏輯方法。客觀事物有多方面的屬性,事物與事物間亦具有多方面的聯(lián)系,因而人們可以根據(jù)不同的需要,依據(jù)不同的標(biāo)準(zhǔn),將對(duì)象事物進(jìn)行分類(lèi)。為保證分類(lèi)的正確性和合理性,在同一次分類(lèi)過(guò)程中,應(yīng)按同一標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行,否則即會(huì)出現(xiàn)分類(lèi)重疊或分類(lèi)過(guò)寬的邏輯錯(cuò)誤。同時(shí)應(yīng)遵守下列規(guī)則:必須按屬種包含層次進(jìn)行逐級(jí)分類(lèi),不得越級(jí)劃分;分類(lèi)后各子類(lèi)項(xiàng)必須不相容,否則會(huì)出現(xiàn)子類(lèi)項(xiàng)交叉的錯(cuò)誤;分類(lèi)必須相應(yīng)相稱(chēng),分類(lèi)所得的各子類(lèi)項(xiàng)之和必須與被分類(lèi)的母項(xiàng)正好相等,否則會(huì)出現(xiàn)分類(lèi)過(guò)窄或過(guò)寬的邏輯錯(cuò)誤。例如,有書(shū)說(shuō)“翻譯,按文寬和翻譯目的,可分為文學(xué)翻譯和科學(xué)翻譯兩大類(lèi)。......文學(xué)翻譯就是翻譯文學(xué)作品......科學(xué)翻譯就是翻譯科學(xué)著作。”那么,廣告、函電、合同、日記、演說(shuō)的翻譯算不算翻譯呢?如果算是翻譯,又把它們列入哪一類(lèi)呢?顯然,這是犯了分類(lèi)不相稱(chēng)、子項(xiàng)未盡的邏輯錯(cuò)誤。

分類(lèi)法在科學(xué)研究中具有重要作用,利用它可以使大量繁雜的材料條理化、明晰化,為人們進(jìn)行分門(mén)別類(lèi)的研究創(chuàng)造條件,同時(shí)根據(jù)分類(lèi)系統(tǒng)所反映的事物內(nèi)部規(guī)律性的聯(lián)系,為尋找或認(rèn)識(shí)某一具體事物及本質(zhì)提供認(rèn)識(shí)上的向?qū)АjP(guān)于翻譯的分類(lèi),可有:1.口譯和筆譯——按翻譯工具分;2.文學(xué)翻譯和非文學(xué)翻譯——按翻譯客體性質(zhì)分;3.人工翻譯和機(jī)器翻譯——按翻譯主體性質(zhì)分;4.語(yǔ)內(nèi)、語(yǔ)際和符際翻譯——按符號(hào)代碼分;等等。

企業(yè)訂閱號(hào)

業(yè)務(wù)聯(lián)系號(hào)

服務(wù)電話:023-6122 0666、139 8361 5252    |    服務(wù)郵箱:sdschn@163.com     |    業(yè)務(wù)微信:sidis111     |    公眾號(hào):西迪斯

                      Copyright ? 2017-2020 重慶西迪斯翻譯有限公司 版權(quán)所有       渝ICP備19015804號(hào)-1      sitemap.xml

渝公網(wǎng)安備 50010702502677號(hào)

023-6122 0666 QQ咨詢